Come parleremo
ai morti
quando verranno
resuscitati?
Il Chontalese?
È una domanda lecita per chi, un giorno, crede di incontrare persone vissute in un altro tempo, che dopo essere state resuscitate parleranno un altra lingua e per l’appunto non comprensibile .
Chi è familiare con il mondo dei tdg è già a conoscenza di termini tipo;
– è del mondo
– è un apostata
– è un pioniere ausiliario
– è un servitore di ministero
Chiedete ad una persona qualsiasi ( oppure del mondo ) il significato di questi termini.
Bisogna, però, dare merito al merito;” I Tdg ( la Wts ) sono dei maestri per quanto riguarda la comunicazione e quindi, tra l’altro, l’uso della parola e il modo di impressionare le persone come fini dicitori.
Si potrebbe aprire un capitolo sulle strategie di comunicazione, anzi meglio dire marketing, dei tdg, ma non è quello che vogliamo in questo post e che magari affronteremo in seguito.
COME PARLEREMO AI MORTI RESUSCITATI?
Questo è il titolo di una tesi di laurea della dott.sa Jena Bargas-L. che ha condotto uno studio sul recupero delle lingue indigene da parte della comunità dei testimoni di Geova di Oaxaca, lo stato del Messico, che dopo lo Yucatan conta la più alta percentuale di ” nativi ” oppure meglio dire indigeni.
Il motivo principale della sopravvivenza di queste culture e lingue indigene in questo stato è sopratutto per la conformazione geografica molto accidentata e le tante comunità isolate. Risulta che ci siano 4000 gruppi etnico/linguistici.
La dott.ssa Jena ha frequentato per oltre un anno diverse congregazioni come quella della comunità di Santa Maria Zapotitlan dove su una popolazione di oltre 1000 persone il 50/60 % è tdg. ( mi chiedo, chi decide nel consiglio comunale ?)
Ha poi potuto visitare i vari reparti delle stamperie di Brooklyn e parlare con alcuni addetti alle pubblicazioni.
Come mai la Società Torre di Guardia, che traduce il suo materiale letterario in quasi 600 lingue è interessato, non solo a mantenere in vita delle lingue morenti e parlate solo dalle persone più anziane, laddove per decenni si è utilizzata la lingua dominante come in questo caso lo spagnolo, ma anzi a recuperarne l’uso e l’utilizzo nelle adunanze?
Non per certo sono interessati dal punto di vista ” linguistico” ma è una questione puramente strumentale.
C”E UNO SCHEMA IN TUTTO QUESTO!!!!!!!!!
L’ Esempio è la lettura della Torre d Guardia. ( avrei voluto scriverlo in minuscolo ma, giustamente, Rocco mi avrebbe ripreso )
Dove c’è chi fa ;
– la lettura,
– chi chiede di commentare ( solitamente un anziano )
– persone che possono commentare in un certo modo
– persone che possono argomentare un po’ di più
Gli articoli che si discutono non hanno ” autori ” e non sono firmati!!!!!!
Tutti possono partecipare e le ” verità ” arrivando direttamente dal ” Signore ( (Wts) ” quello che si discute risulta molto naturale.
Ecco che si stabilisce la ” dittatura dall’alto ” senza che nessuno abbia qualche sospetto.
Mi verrebbe da concludere;
– poveri indigeni…
– i Maya, non distanti da voi, non è che avessero un antenato partito per provare
la sorte verso la Pensylvania??
Allego la tesi della dott.ssa Jena, veramente interessante!!!!
http://escholarship.org/uc/item/2c67f371

